"Cat's in the bag and the bag's in a river." "I'd hate to take a bite outta you. You're a cookie full of arsenic."台词太精妙了精妙到几乎没法翻译过来想必就算是美国观众也得费点力气理解自从48年的《啊hellip学长我们换个地方无弹窗》起真实的街道场景越来越多地出现在电影中本片中的无疑属于最美的
焦懿轩:139.207.18.255
这一集spock就牺牲了谁说美国宣扬个人主义的The needs of the many outweigh the needs of the few, or the one.
用户评论